Widget Language Translations
If your store serves customers in more than one language, you can create locale-specific versions of your Rivo Account Widget text.
This lets you:
Add additional locales (including country-specific locales like
fr-ca)Auto-fill new locale text with AI
Edit each label manually for full control
Enable or disable specific locales without deleting them
Open Translation Settings
In Rivo, go to Programs > Retain.
Open Account Widget Settings.
Click Edit Locale Translations.
On this page, each locale appears as its own tab.
Add a New Locale
Click Add Locale.
Enter your locale code (for example,
es,fr, orfr-ca).Optional: Turn on Prefill Translations via AI.
Click Create Locale.
What Happens After You Create It
If AI prefill is enabled, Rivo starts generating translated text for that locale.
A status banner appears while the translation job is running.
Translation completion can take up to about 5 minutes.
Tip: Wait for AI prefill to finish before making major manual edits.
Enable or Disable a Locale
Each locale tab includes an Enabled toggle.
Enabled on: that locale can be used in your storefront translation data.
Enabled off: the locale stays saved in Rivo, but it is not included as an active locale.
This is useful when preparing translations before launch.
Edit Translations Per Field
Inside each locale tab, you can customize text field by field.
Rivo supports a large translation set for the Account Widget (including home screen text, login and verification labels, orders text, profile text, address text, footer labels, notifications, and more).
You can also localize Profile Links in that locale:
Link text
Link URL
Built-in Starter Locales
Rivo includes built-in starter copy for these locales:
enesfrde
You can still create other locale codes manually (for example, pt-br, it, or fr-ca).
Translation Field Reference (Common Groups)
Below are the main field groups you can expect to translate:
Home tab text: welcome titles, subtitles, CTA labels, rewards/credit labels, recently viewed/popular/saved/favorites text
Logged-out prompts: sign-in messaging and section prompts
Login and verification: email placeholders, button text, verification prompts, login help text
Orders: order page titles, empty states, tracking/returns/buy again/cancel labels, order details labels
Profile and addresses: personal info labels, address form labels, save/update text, default badge text
Footer navigation: home, orders, profile, community labels
Notifications and confirmations: added to cart, profile updated, address saved, address deleted, and related prompts
Profile links: custom link text and URL entries
Best Practices
Keep locale codes consistent with your storefront language setup.
Use AI prefill to speed up setup, then review key text manually for brand tone.
Disable unfinished locales until review is complete.
If you use country-specific wording differences, create separate locale variants (for example,
frandfr-ca).
FAQ
Can I add locale variants like fr-ca?
Yes. You can enter country-specific locale codes when creating a locale.
Do I have to use AI prefill?
No. AI prefill is optional. You can leave it off and enter all translations manually.
Will disabling a locale delete my translations?
No. Disabling a locale turns it off without removing your saved translation content.
How long does AI prefill take?
Rivo indicates it can take up to about 5 minutes.
